บทความ

(แปลเพลง) Taylor Swift - You Need To Calm Down

รูปภาพ
Song : You need to calm down Written By : Joel Little & Taylor Swift Vocals : Taylor Swift สาเหตุที่ไอจีล่มเมื่อเช้าก็เพราะแม่เทย์นี่แหล่ะค่ะ555555 หลังจากไม่ได้ออกอัลบั้มมานานแล้ว ในที่สุดก็กำลังจะปล่อยเพลงใหม่ซักที คิดถึงม๊ากมากกกกกกกกกกกกก พอไปฟังเพลงนี้แล้วยิ่งคิดถึงเลยค่ะ คิดถึงเพลงสไตล์นี้ คือเพลงดีมากๆเลยนะทุกคน เนื้อเพลงแอบเจ็บหน่อยๆแต่ฟังแล้วเพลินมาก อย่าลืมไปฟังกันนะคะ ❤ You are somebody that I don't know But you're takin' shots at me like it's Patrón And I'm just like, damn, it's 7 AM Say it in the street, that's a knock-out But you say it in a Tweet, that's a cop-out And I'm just like, "Hey, are you okay?" คุณคือใครที่ฉันไม่รู้จัก แต่คุณมาวิจารณ์ฉันราวกับเป็นเจ้านายฉันงั้นแหล่ะ แล้วฉันก็แบบว่า ให้ตายเถอะ มัน 7 โมงเช้าแล้ว พูดออกมาบนถนนนั่น นั่นก็เจ๋งแล้ว แต่คุณพิมพ์มันลงในทวิตเตอร์ นั่นคือการละทิ้งความรับผิดชอบแหล่ะ แล้วฉันก็เหมือนกับ “ เฮ้ คุณโอเคไหมนั่น ” And I ai

(แปลเพลง) 胡夏 - 我只喜欢你 OST.我只喜欢你 (Le Coup de Foudre)

รูปภาพ
我只喜欢你 ( 《我只喜欢你》电视剧主题曲 ) - 胡夏 词:王雅君 曲:金大洲 我只喜欢你 (Le Coup de Foudre) เป็นซีรีย์ของจีนค่ะ สร้างมาจากนวนิยายจีนชื่อดังที่ชื่อว่า 我不喜欢这世界, 我只喜欢你 เป็นนิยายที่เขียนขึ้นมาจากเรื่องจริงของผู้เเต่งเรื่องนี้ สนใจลองหาซื้ออ่านกันได้นะคะ มีแปลเวอร์ชั่นไทยด้วย ใช้ชื่อว่า ฉันไม่ชอบทั้งโลก ฉันชอบแค่เธอคนเดียว เป็นซีรีย์ที่เล่าเรื่องราวของเฉียวอีกับเหยนม่อ เพื่อนร่วมห้องและร่วมโต๊ะเดียวกันสมัยมัธยมปลาย โดยเฉียวอีเป็นคนไม่ฉลาด ในขณะที่เหยนม่อเป็นเด็กระดับหัวกะทิของโรงเรียน ทั้งคู่ต่างชอบกันจนในที่สุดตัดสินใจที่จะไปเรียนต่ออังกฤษด้วยกัน แต่เฉียวอีมีปัญหาทางบ้านก่อน ทำให้เฉียวอีปฏิเสธเหยนม่อไปแบบไร้เยื่อใยนิดๆ ทั้งคู่จากกันจน 6 ปีต่อมาได้กลับมาพบกันอีก เรื่องราวจะเป็นยังไงต่อจากนั้น ต้องไปดูกันเองในซีรีย์นะคะ สปอยล์ไว้แค่นี้พอ อิอิ ไฮไลท์ของเรื่องนี้อยู่ที่เหยนม่อนี่แหล่ะค่ะ เจ้าของบล็อกดูไปแล้วได้แต่นั่งเขินไป แอบอิจฉาเฉียวอีสุดๆเลย อย่างที่บอกว่าเรื่องนี้ based on true story ของนักเขียน ซึ่งก็คือหมายความว่า เฉียวอีและเหยนม่อมีตัวตนจริงๆค่ะ และทำเจ้าของบล็อกอินหนักมาก เหยนม่อเป็นผู้ชายที่ไม

(แปลเพลง) Tiffany Young - Runaway

รูปภาพ
Artist : Tiffany Young Songwriters :   Khristopher van Riddick-Tynes / KENNETH BRIAN EDMONDS / veronica summer ramirez Lyrics :  Runaway © Reservoir 416, SAM EDMONDS SONGS   I'm in love with you, ain't gon' tell no lie They don't want me to, say I'm not your type What I'm born to do, you stay on my mind Every second of a minute, every day and night, oh ฉันรักคุณนะ ไม่ได้โกหกเลยซักนิด พวกเขาไม่ต้องการให้พูดว่าฉันไม่ใช่สเปคคุณ สิ่งที่ฉันเกิดมาเพื่อทำนั้นคือคิดถึงคุณ คิดถึงทุกวินาทีของทุกนาที ทุกๆวันและทุกๆคืน Boy, they don't know nothing They hating cause I'm into you If I had a dollar for each time They say things that ain't true I'd be a billionairess, no Pérignon or Paris Rich in the sense of our love (Oh) ที่รัก พวกเขาไม่รู้อะไรหรอก พวกเขาเกลียดคุณเพราะว่าฉันชอบคุณ ถ้าฉันได้เงินในแต่ละครั้ง จากสิ่งที่พวกเขาพูดซึ่งมันไม่จริงเลยซักนิด ฉันอาจจะเป็นเศรษฐีพันล้าน ไม่มี Pérignon หรือ ปารี

(แปลเพลง) Girls' Generation - Diamond

รูปภาพ
Forever with Girls' Generation❤❤❤❤❤❤❤❤❤ Artist : Girls' Generation Songwriters: KIM YEON JUNG / KIM JUNG BAE Diamond lyrics © WB Music Corp., Seven Peaks Music, Dapomiro Publishing, Razor Boy Music Publishing AB, Keep It Simple Stupid Publishing, Fujipacific Music Korea Inc., Culture Technology Group Asia, S M ENTERTAINMENT CO LTD, UNIVERSAL MUSIC PUBLISHING LLC. When the snow begins to fly above the smoky, smoky sky you came along like a snowflake and brightened up my day เมื่อหิมะเริ่มตกลงมา ท่ามกลางท้องฟ้ามัวๆ คุณผ่านเข้ามาเหมือนเกล็ดหิมะพวกนั้น และทำให้วันธรรมดาๆของฉันสดใส There is just one thing I need on this snowy winter day Call me a fool to love you but I want nothing but you มีเพียงสิ่งที่เดียวที่ฉันต้องการ ในวันที่หิมะตกนี้ จะบอกว่าฉันโง่ก็ได้ที่รักคุณ แต่ฉันไม่ต้องการสิ่งใด นอกจากคุณ                                                      Oh, I have to hear your voice the one that brings me

(แปลเพลง) Tiffany Young - Teach You

รูปภาพ
หลังจากที่ห่างหายไปนานมากๆ เพราะเรียนค่อนข้างหนักเลยไม่มีเวลาเข้าบล็อกตัวเองเลย แต่ตอนนี้comebackแล้วค่า กลับมาพร้อมกับหนึ่งในเพลงที่ชอบมากของขุ่นแม่ทิฟฟานี่ Teach You เป็นเพลงที่ร่วมงานกันระหว่างทิฟฟานี่ และแบรนด์เสื้อผ้า H&Mค่ะ โดยใน mv เพลงมี ซูยองและฮโยยอน สมาชิกGirls' Generationมาร่วมแสดงด้วยค่ะ  เนื้อเพลง Teach you พูดถึงผู้หญิงที่โดนนอกใจและกำลังจะเอาคืนอย่างสาสม โดยมาพร้อมกับประโยคเด็ดที่เจ้าของบล็อกชอบมากๆ  " Didn’t your mother teach you not to play with fire?" ในฐานะที่เจ้าของบล็อกเป็นโซวอนมาเกือบสิบปีแล้ว รู้สึกภูมิใจกับฟานี่ของเรามากๆเลยค่ะ ที่ก้าวตามความฝันและโกอินเตอร์ได้ขนาดนี้ ฝากติดตามผลงานของฟานี่กันด้วยนะคะ  ไว้จะหามาแปลให้เรื่อยๆน้า ❤                                                                                                                                                 Angie (芳仙) Artist : Tiffany Young Songwriters : Allexandra Jordan McDonald / Andrew Hirohide Okamura / Mike Derenzo / Rachel West / Sactica Nhem / Tiffany Youn

(แปลเพลง) Westlife - Fool Again

รูปภาพ
Artist: Westlife Songwriters: David Bengt Kreuger / J�rgen Kjell Elofsson / Per Olof Magnusson Fool Again lyrics © Kobalt Music Publishing Ltd. Baby, I know the story, I've seen the picture, It's written all over your face Tell me, what's the secret that you've been hiding? And who's gonna take my place? I should have seen it coming, I should have read the signs Anyway, I guess it's over ที่รัก ผมรู้เรื่องแล้วนะ ผมเห็นรูปภาพนั่น สีหน้าคุณมันบ่งบอกออกมาหมดแล้ว บอกผมมาสิ ความลับอะไรไว้ที่คุณซ่อนเอาไว้ และใครกันที่จะมาแทนที่ของผม ผมควรรู้ว่ามันจะเกิดขึ้น ผมควรจะอ่านสัญญาณนั่นออก        แต่อย่างไรก็ตาม ผมว่ามันจบลงแล้วหล่ะ Can't believe that I'm a fool again I thought this love would never end, How was I to know? You never told me Can't believe that I'm a fool again, And I who thought you were my friend, How was I to know? You never told me ไม่อยากจะเชื่อเลยว่าผมจะเป็นคนโง่อีกค

(แปลเพลง) Westlife - My Love

รูปภาพ
ศิลปิน : Westlife นักแต่งเพลง: Per Nylen / Joergen Elofsson / David Bengt Kreuger / Per Olof Magnusson เนื้อเพลง My Love © Kobalt Music Publishing Ltd., Warner/Chappell Music, Inc, Universal Music Publishing Group An empty street An empty house A hole inside my heart I'm all alone The rooms are getting smaller ถนนที่ว่างเปล่า บ้านที่ไม่มีคน ช่องว่างในใจของฉัน ฉันอยู่คนเดียว ห้องก็ดูเล็กลงไปถนัดตา I wonder how I wonder why I wonder where they are The days we had The songs we sang together Oh yeah And all my love I'm holding on forever Reaching for the love that seems so far        ฉันสงสัยว่าเหตุผลใด ฉันสงสัยว่าทำไม ฉันสงสัยว่าพวกเขาอยู่ที่ไหนกัน วันที่พวกเราเคยมี เพลงที่เราเคยร้องด้วยกัน และทั้งหมดนี้ที่รัก ฉันยังพยายามมันตลอด เพื่อที่จะได้เอื้อมไปถึงความรักที่อยู่ไกลแสนไกล So I say a little prayer And hope my dreams will take me there Where the skies are blue To see you once again, my lov